A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z , Sommaire
français | traverser en courant |
allemand | hinüberlaufen, vorüberlaufen, durcheilen |
anglais | to run across, to hasten through |
Actif | Passif | PARTICIPE |
masculin | FÉMININ | neutre |
PARTICIPE | ||
Participe présent active | ||
Nom. | trānscurrēns | trānscurrentēs |
Gen. | trānscurrentis | trānscurrentium |
Dat. | trānscurrentī | trānscurrentibus |
Acc. | trānscurrentem | trānscurrentēs |
Abl. | trānscurrente | trānscurrentibus |
Participe futur active | ||
Nom. | trānscursūra | trānscursūrae |
Gen. | trānscursūrae | trānscursūrārum |
Dat. | trānscursūrae | trānscursūrīs |
Acc. | trānscursūram | trānscursūrās |
Abl. | trānscursūrā | trānscursūrīs |
Participe parfait passif | ||
Nom. | trānscursa | trānscursae |
Gen. | trānscursae | trānscursārum |
Dat. | trānscursae | trānscursīs |
Acc. | trānscursam | trānscursās |
Abl. | trānscursā | trānscursīs |
Adjectif verbal | ||
Nom. | trānscurrenda | trānscurrendae |
Gen. | trānscurrendae | trānscurrendārum |
Dat. | trānscurrendae | trānscurrendīs |
Acc. | trānscurrendam | trānscurrendās |
Abl. | trānscurrendā | trānscurrendīs |
Gérondif | Supin | |
Nom. | trānscurrere | trānscursum |
Gen. | trānscurrendī | trānscursū |
Dat. | trānscurrendō | |
Acc. | trānscurrendum | |
Abl. | trānscurrendō |
Vous avez une question, une suggestion ou vous avez trouvé une faute, envoyez un courriel à email@cactus2000.de.
Cactus2000 ne garantit pas la justesse des données. Cactus2000 n'est pas responsable d'un dommage causé par un résultat faux.