A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z , Sommaire
français | mesurer, parcourir, traverser |
allemand | ausmessen, zukommen lassen, durchwandern |
anglais | to measure out, to pass through |
Actif | Pas de passif | PARTICIPE |
MASCULIN | féminin | neutre |
PARTICIPE | ||
Participe présent active | ||
Nom. | ēmētiēns | ēmētientēs |
Gen. | ēmētientis | ēmētientium |
Dat. | ēmētientī | ēmētientibus |
Acc. | ēmētientem | ēmētientēs |
Abl. | ēmētiente | ēmētientibus |
Participe futur active | ||
Nom. | ēmēnsūrus | ēmēnsūrī |
Gen. | ēmēnsūrī | ēmēnsūrōrum |
Dat. | ēmēnsūrō | ēmēnsūrīs |
Acc. | ēmēnsūrum | ēmēnsūrōs |
Abl. | ēmēnsūrō | ēmēnsūrīs |
Participe parfait passif | ||
Nom. | ēmēnsus | ēmēnsī |
Gen. | ēmēnsī | ēmēnsōrum |
Dat. | ēmēnsō | ēmēnsīs |
Acc. | ēmēnsum | ēmēnsōs |
Abl. | ēmēnsō | ēmēnsīs |
Adjectif verbal | ||
Nom. | ēmētiendus | ēmētiendī |
Gen. | ēmētiendī | ēmētiendōrum |
Dat. | ēmētiendō | ēmētiendīs |
Acc. | ēmētiendum | ēmētiendōs |
Abl. | ēmētiendō | ēmētiendīs |
Gérondif | Supin | |
Nom. | ēmētīrī | ēmēnsum |
Gen. | ēmētiendī | ēmēnsū |
Dat. | ēmētiendō | |
Acc. | ēmētiendum | |
Abl. | ēmētiendō |
Vous avez une question, une suggestion ou vous avez trouvé une faute, envoyez un courriel à email@cactus2000.de.
Cactus2000 ne garantit pas la justesse des données. Cactus2000 n'est pas responsable d'un dommage causé par un résultat faux.