A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z , Sommaire
français | douter, hésiter |
allemand | festhängen, feststecken, zweifeln, unentschlossen sein |
anglais | to stick, to hesitate, to be undecided |
Actif | Passif | PARTICIPE |
MASCULIN | féminin | neutre |
PARTICIPE | ||
Participe présent active | ||
Nom. | haesitāns | haesitantēs |
Gen. | haesitantis | haesitantium |
Dat. | haesitantī | haesitantibus |
Acc. | haesitantem | haesitantēs |
Abl. | haesitante | haesitantibus |
Participe futur active | ||
Nom. | haesitātūrus | haesitātūrī |
Gen. | haesitātūrī | haesitātūrōrum |
Dat. | haesitātūrō | haesitātūrīs |
Acc. | haesitātūrum | haesitātūrōs |
Abl. | haesitātūrō | haesitātūrīs |
Participe parfait passif | ||
Nom. | haesitātus | haesitātī |
Gen. | haesitātī | haesitātōrum |
Dat. | haesitātō | haesitātīs |
Acc. | haesitātum | haesitātōs |
Abl. | haesitātō | haesitātīs |
Adjectif verbal | ||
Nom. | haesitandus | haesitandī |
Gen. | haesitandī | haesitandōrum |
Dat. | haesitandō | haesitandīs |
Acc. | haesitandum | haesitandōs |
Abl. | haesitandō | haesitandīs |
Gérondif | Supin | |
Nom. | haesitāre | haesitātum |
Gen. | haesitandī | haesitātū |
Dat. | haesitandō | |
Acc. | haesitandum | |
Abl. | haesitandō |
Vous avez une question, une suggestion ou vous avez trouvé une faute, envoyez un courriel à email@cactus2000.de.
Cactus2000 ne garantit pas la justesse des données. Cactus2000 n'est pas responsable d'un dommage causé par un résultat faux.