A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z , Overview
English | to oppose, to disadvantage |
German | widerstreben, hinderlich sein |
French | répugner |
Active | No passive | PARTICIPLE |
masculine | FEMININE | neuter |
PARTICIPLE | ||
Participle present active | ||
Nom. | refrāgāns | refrāgantēs |
Gen. | refrāgantis | refrāgantium |
Dat. | refrāgantī | refrāgantibus |
Acc. | refrāgantem | refrāgantēs |
Abl. | refrāgante | refrāgantibus |
Participle future active | ||
Nom. | refrāgātūra | refrāgātūrae |
Gen. | refrāgātūrae | refrāgātūrārum |
Dat. | refrāgātūrae | refrāgātūrīs |
Acc. | refrāgātūram | refrāgātūrās |
Abl. | refrāgātūrā | refrāgātūrīs |
Participle perfect passive | ||
Nom. | refrāgāta | refrāgātae |
Gen. | refrāgātae | refrāgātārum |
Dat. | refrāgātae | refrāgātīs |
Acc. | refrāgātam | refrāgātās |
Abl. | refrāgātā | refrāgātīs |
Gerundive | ||
Nom. | refrāganda | refrāgandae |
Gen. | refrāgandae | refrāgandārum |
Dat. | refrāgandae | refrāgandīs |
Acc. | refrāgandam | refrāgandās |
Abl. | refrāgandā | refrāgandīs |
Gerund | Supine | |
Nom. | refrāgārī | refrāgātum |
Gen. | refrāgandī | refrāgātū |
Dat. | refrāgandō | |
Acc. | refrāgandum | |
Abl. | refrāgandō |
If you have questions, suggestions or if you have found a mistake, please send us an email.
Change the order of the cases.
There is no warranty for the data. Cactus2000 is not responsible for damage of any kind caused by wrong results.
with gallery |