A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z , Sommaire
allemand | zu einem Geschlecht gehörig, Geschlechts-, Volks-, heidnisch |
SING. | m | f | n |
---|---|---|---|
nom. | gentīlicius | gentīlicia | gentīlicium |
gén. | gentīliciī | gentīliciae | gentīliciī |
dat. | gentīliciō | gentīliciae | gentīliciō |
acc. | gentīlicium | gentīliciam | gentīlicium |
voc. | gentīlicie | gentīlicia | gentīlicium |
abl. | gentīliciō | gentīliciā | gentīliciō |
PLUR. | m | f | n |
nom. | gentīliciī | gentīliciae | gentīlicia |
gén. | gentīliciōrum | gentīliciārum | gentīliciōrum |
dat. | gentīliciīs | gentīliciīs | gentīliciīs |
acc. | gentīliciōs | gentīliciās | gentīlicia |
voc. | gentīliciī | gentīliciae | gentīlicia |
abl. | gentīliciīs | gentīliciīs | gentīliciīs |
ADVERBE | |||
gentīliciē |
SING. | m | f | n | |||
---|---|---|---|---|---|---|
nom. | magis gentīlicius | magis gentīlicia | magis gentīlicium | |||
gén. | magis gentīliciī | magis gentīliciae | magis gentīliciī | |||
dat. | magis gentīliciō | magis gentīliciae | magis gentīliciō | |||
acc. | magis gentīlicium | magis gentīliciam | magis gentīlicium | |||
abl. | magis gentīliciō | magis gentīliciā | magis gentīliciō | |||
PLUR. | m | f | n | |||
nom. | magis gentīliciī | magis gentīliciae | magis gentīlicia | |||
gén. | magis gentīliciōrum | magis gentīliciārum | magis gentīliciōrum | |||
dat. | magis gentīliciīs | magis gentīliciīs | magis gentīliciīs | |||
acc. | magis gentīliciōs | magis gentīliciās | magis gentīlicia | |||
abl. | magis gentīliciīs | magis gentīliciīs | magis gentīliciīs | |||
ADVERBE | ||||||
magis gentīliciē |
SING. | m | f | n | |||
---|---|---|---|---|---|---|
nom. | māximē gentīlicius | māximē gentīlicia | māximē gentīlicium | |||
gén. | māximē gentīliciī | māximē gentīliciae | māximē gentīliciī | |||
dat. | māximē gentīliciō | māximē gentīliciae | māximē gentīliciō | |||
acc. | māximē gentīlicium | māximē gentīliciam | māximē gentīlicium | |||
abl. | māximē gentīliciō | māximē gentīliciā | māximē gentīliciō | |||
PLUR. | m | f | n | |||
nom. | māximē gentīliciī | māximē gentīliciae | māximē gentīlicia | |||
gén. | māximē gentīliciōrum | māximē gentīliciārum | māximē gentīliciōrum | |||
dat. | māximē gentīliciīs | māximē gentīliciīs | māximē gentīliciīs | |||
acc. | māximē gentīliciōs | māximē gentīliciās | māximē gentīlicia | |||
abl. | māximē gentīliciīs | māximē gentīliciīs | māximē gentīliciīs | |||
ADVERBE | ||||||
māximē gentīliciē |
Le tableau peux contenir des formes déclinées vraies formallement mais inusitées.
Vous avez une question, une suggestion ou vous avez trouvé une faute, envoyez un courriel à email@cactus2000.de.
Cactus2000 ne garantit pas la justesse des données. Cactus2000 n'est pas responsable d'un dommage causé par un résultat faux.
Questions nouvelles Portugal, Italie, Autriche, mer Baltique, Chili, États unis |